No exact translation found for المجلد الأم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic المجلد الأم

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Introduction Comme il est dit au paragraphe 10 de son rapport sur les prévisions révisées liées au Document final du Sommet mondial de 2005 (document A/60/7/Add.13 du présent volume), le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a eu connaissance le 28 novembre 2005 du rapport du Secrétaire général publié sous la cote A/60/568 et Corr.1 à 3.
    علمت اللجنة الاستشارية، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، على النحو المشار إليه في الفقرة 10 من تقريرها عن التقديرات المنقحة المتعلقة بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (الوثيقة A/60/7/Add.13 في هذا المجلد)، بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/60/568 و Corr.1 و 2.
  • Voir les objections de l'Espagne, de la France, de la Norvège, de l'Irlande, du Luxembourg et de la Suède, Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général − État au 31 décembre 2005, ST/LEG/SER.E/24, vol.
    انظر اعتراضات إسبانيا وآيرلندا والسويد وفرنسا ولكسمبرغ والنرويج، Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général − État au 31 décembre 2005, ST/LEG/SER.E/24 (المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام)، المجلد الثاني، الصفحتان.
  • « Les moyens mis au service des activités opérationnelles de consolidation de la paix continueront de relever d'autres secteurs du système des Nations Unies. » Le rapport du Secrétaire général a été présenté conformément à une décision prise par l'Assemblée générale en liaison avec l'adoption de la résolution 60/180 (voir A/60/598, par. 5), par laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte des dispositions qui auraient été prises pour donner suite à la recommandation formulée par le Comité consultatif dans son rapport du 16 décembre 2005 (document A/60/7/Add.25 du présent volume) tendant à ce que le Secrétaire général réétudie la question et présente une proposition compatible avec les objectifs de l'Assemblée.
    وقدم تقرير الأمين العام عملا بما قررته الجمعية العامة بالاقتران مع اتخاذ القرار 60/180 (انظر A/60/598، الفقرة 5)، الذي طلبت الجمعية بموجبه إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها استجابة للتوصية التي قدمتها اللجنة الاستشارية في تقريرها المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 (الوثيقة A/60/7/Add.25 في هذا المجلد)، بأن يعيد الأمين العام النظر في المسألة وأن يقدم اقتراحا يتسق مع ما قصدته الجمعية.