Translate French Arabic المجلد الأم
French
Arabic
related Results
-
verglacé (adj.)more ...
-
congelé (adj.)more ...
-
relieur (n.) , {professions}, m, fمجلد {الكُتُب}، {relieuse}more ...
-
figé (adj.)more ...
-
gelé (adj.)مجلد {gelée}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
relié (adj.) , {jorn.}مُجَلَّد {صحافة}more ...
- more ...
- more ...
-
relieur (n.) , m, fمجلد الكتب {relieuse}more ...
-
relieur (n.) , m, fمجلد الكتاب {relieuse}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Introduction Comme il est dit au paragraphe 10 de son rapport sur les prévisions révisées liées au Document final du Sommet mondial de 2005 (document A/60/7/Add.13 du présent volume), le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a eu connaissance le 28 novembre 2005 du rapport du Secrétaire général publié sous la cote A/60/568 et Corr.1 à 3.علمت اللجنة الاستشارية، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، على النحو المشار إليه في الفقرة 10 من تقريرها عن التقديرات المنقحة المتعلقة بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (الوثيقة A/60/7/Add.13 في هذا المجلد)، بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/60/568 و Corr.1 و 2.
-
Voir les objections de l'Espagne, de la France, de la Norvège, de l'Irlande, du Luxembourg et de la Suède, Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général − État au 31 décembre 2005, ST/LEG/SER.E/24, vol.انظر اعتراضات إسبانيا وآيرلندا والسويد وفرنسا ولكسمبرغ والنرويج، Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général − État au 31 décembre 2005, ST/LEG/SER.E/24 (المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام)، المجلد الثاني، الصفحتان.
-
« Les moyens mis au service des activités opérationnelles de consolidation de la paix continueront de relever d'autres secteurs du système des Nations Unies. » Le rapport du Secrétaire général a été présenté conformément à une décision prise par l'Assemblée générale en liaison avec l'adoption de la résolution 60/180 (voir A/60/598, par. 5), par laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte des dispositions qui auraient été prises pour donner suite à la recommandation formulée par le Comité consultatif dans son rapport du 16 décembre 2005 (document A/60/7/Add.25 du présent volume) tendant à ce que le Secrétaire général réétudie la question et présente une proposition compatible avec les objectifs de l'Assemblée.وقدم تقرير الأمين العام عملا بما قررته الجمعية العامة بالاقتران مع اتخاذ القرار 60/180 (انظر A/60/598، الفقرة 5)، الذي طلبت الجمعية بموجبه إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها استجابة للتوصية التي قدمتها اللجنة الاستشارية في تقريرها المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 (الوثيقة A/60/7/Add.25 في هذا المجلد)، بأن يعيد الأمين العام النظر في المسألة وأن يقدم اقتراحا يتسق مع ما قصدته الجمعية.